Home Master Index
←Prev   2 Corinthians 7:10   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἡ γὰρ κατὰ θεὸν λύπη μετάνοιαν εἰς σωτηρίαν ἀμεταμέλητον ⸀ἐργάζεται· ἡ δὲ τοῦ κόσμου λύπη θάνατον κατεργάζεται.
Greek - Transliteration via code library   
e gar kata theon lupe metanoian eis soterian ametameleton rergazetai* e de tou kosmou lupe thanaton katergazetai.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quae enim secundum Deum tristitia est paenitentiam in salutem stabilem operatur saeculi autem tristitia mortem operatur

King James Variants
American King James Version   
For godly sorrow works repentance to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world works death.
King James 2000 (out of print)   
For godly sorrow works repentance to salvation not to be regretted: but the sorrow of the world works death.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For godly sorrow worketh repentance to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world worketh death.

Other translations
American Standard Version   
For godly sorrow worketh repentance unto salvation, a repentance which bringeth no regret: but the sorrow of the world worketh death.
Aramaic Bible in Plain English   
For grief that is for God's sake produces a remorse of the soul which does not reverse itself and restores to life, but the grief of the world produces death.
Darby Bible Translation   
For grief according to God works repentance to salvation, never to be regretted; but the grief of the world works death.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For the sorrow that is according to God worketh penance, steadfast unto salvation; but the sorrow of the world worketh death.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For godly sorrow worketh repentance unto salvation, a repentance which bringeth no regret: but the sorrow of the world worketh death.
English Standard Version Journaling Bible   
For godly grief produces a repentance that leads to salvation without regret, whereas worldly grief produces death.
God's Word   
In fact, to be distressed in a godly way causes people to change the way they think and act and leads them to be saved. No one can regret that. But the distress that the world causes brings only death.
Holman Christian Standard Bible   
For godly grief produces a repentance not to be regretted and leading to salvation, but worldly grief produces death.
International Standard Version   
For having sorrow in a godly way results in repentance that leads to salvation and leaves no regrets. But the sorrow of the world produces death.
NET Bible   
For sadness as intended by God produces a repentance that leads to salvation, leaving no regret, but worldly sadness brings about death.
New American Standard Bible   
For the sorrow that is according to the will of God produces a repentance without regret, leading to salvation, but the sorrow of the world produces death.
New International Version   
Godly sorrow brings repentance that leads to salvation and leaves no regret, but worldly sorrow brings death.
New Living Translation   
For the kind of sorrow God wants us to experience leads us away from sin and results in salvation. There's no regret for that kind of sorrow. But worldly sorrow, which lacks repentance, results in spiritual death.
Webster's Bible Translation   
For godly sorrow worketh penitence to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world worketh death.
Weymouth New Testament   
For godly sorrow produces repentance leading to salvation, a repentance not to be regretted; but the sorrow of the world finally produces death.
The World English Bible   
For godly sorrow works repentance to salvation, which brings no regret. But the sorrow of the world works death.